ZenWorks Licensing
  • ホーム・Home
    • 会社情報・About ZenWorks >
      • ご 挨 拶・CEO Message
      • 会社概要・Company Profile
      • プレスリリース・Press Releases
      • 過去トッピクス・Past Topics
      • イベント・Events​
      • お問い合わせ・Contact
      • プライバシーポリシー・Privacy Policy
  • ソリューションズ​・Solutions
    • コンサルティング・Consulting >
      • AngryBabyz
      • Kenshin
      • Kikkoman
      • Soon
      • Soon+
    • Total Licensing(B2B Licensing Media • B2Bライセンシング媒体) >
      • Total Licensing Magazine
      • Total Licensing Report Weekly e-News
      • Total Licensing Website
      • Total Brand Licensing Magazine
      • Total Art Licensing Magazine
      • Total Licensing China Magazine
      • Total Licensing Australia Magazine
      • Total Licensing World Directory • 業界イエローページ
      • Advertising • 広告掲載
      • Advertising Rates • 広告料金
      • Advertising Packages • 広告パッケージ
      • Advertising Gallery • 広告ギャラリー
      • Submissions • 投稿について
    • Informa Markets・インフォーマ マーケッツ(ライセンシングトレードフェア) >
      • Licensing Expo・ライセンシングエキスポ
      • Licensing Expo Shanghai・ライセンシング エキスポ上海
      • Brand Licensing Europe・ブランドライセンシングヨーロッパ
    • New Alchemy Solutions・ニューアルケミーソリューションズ(偽造防止対策・Anti-Counterfeiting)
    • Kilogrammedia(業界広報・PR)
    • Matrix Promotion・マトリックス・プロモーション (販売促進・Sales Promotion)
    • 業界アワードサポート・Industry Award Support
    • トレードショー・Trade Shows
    • 英語研修・Licensing English >
      • 現在のプログラム・Current Programs
      • 今後のプログラム・Upcoming Programs
      • 過去のプログラム・Completed Programs
      • EGL参加規定。Course Participation Policies
    • セミナー・Seminars
    • Brands Seeking Agents・ブランドのエージェントを募集中 >
      • Akira Otsuka・大塚朗
      • Chibizo-kun "li'l elephant boy"・ちびぞうくん
      • Shigemi Hijikata・土方重巳
  • ブランド・Brands
    • Charlie Chaplin

Submissions •投稿について

Picture
Picture
WHY ADVERTISE WITH US • 広告のメリット
ADVERTISING SPECS & SUBMISSIONS • 広告の仕様と入稿
ADVERTISERS LIST • 広告主リスト
ADVERTISING RATES • 広告料金表​
TRADE SHOW OFFICIAL MEDIA • 見本市公式媒体​
ADVERTISING PACKAGES • 広告パッケージ

English
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
繁體中文 (Traditional Chinese)

📰 Submitting to Total Licensing

Submitting news for editorial coverage in Total Licensing is always free of charge. To help ensure your news or article is successfully featured, please review the following submission guidelines, deadlines, and optional editorial support services available through ZenWorks.

Please note that the Total Licensing editorial team reserves the right to edit or reject any submission based on its editorial policy and judgement on newsworthiness.

ZenWorks acts as a liaison only and has no influence over editorial decisions, as the editorial team operates independently.

Thank you for your understanding.

If you have any questions after reading through this information, please contact ZenWorks via our
contact form. We’re happy to assist.

🧭 What Can You Submit? — News vs. Articles

📰 News Submissions (Always Free)

Short, timely updates about your company, brand, IP, campaign, event, licensing deal, product launch, or announcement.
• Length: 200–400 English words
• Images: Minimum of 1 relevant image or logo (ideally 2) in 300 dpi JPEG or PNG format
• If translated from Japanese: Approx. 2x character count
• Content: Factual, timely, and promotional in tone
• Fee: Free of charge
• Note: Submissions may be edited and not all will be carried due to editorial judgment and space

📝 Articles (By Editorial Consideration)

In-depth content offering insights into market trends, brand strategies, case studies, or industry developments.
• Standard article: Approx. 650 English words (1 A4 page)
• Lead article: 975–1,300 English words (1.5–2 A4 pages)
• If based on Japanese: Approx. 2x Japanese character count
• Images: 3–4 visuals (300 dpi JPEG or PNG), plus charts or data if applicable
• Pre-approval: Please consult with ZenWorks in advance to confirm suitability and placement
• Proofs: Not provided unless you are a paid advertiser or have arranged review in advance with the Total Licensing editorial team, and there is sufficient lead time

📅 Deadlines

All materials must be submitted by the specified editorial deadline.
If using ZenWorks’ editorial support services, please submit earlier as shown below.

✍️ Language Requirements

• Submissions must be in native-level English
• Poorly written or machine-translated English may be rejected
• ZenWorks offers rewriting and translation services as needed

💼 ZenWorks Editorial Support Services

Rewriting / Copyediting (for Non-Native English Submissions)
• Deadline: Submit to ZenWorks at least 5 business days before the final editorial deadline
• Fee: ¥12,500 (excluding tax) per release, up to 400 English words
• If based on Japanese: please also supply the original Japanese text
• Late submissions: Charged at double rate

Translation (Japanese to English)
• Deadline: Submit to ZenWorks at least 10 business days before the final editorial deadline
• Fee: ¥27,500 per release (up to 400 English words), includes native-level copywriting
• Complex material: May incur additional charges (quoted in advance)
• Late submissions: Charged at double rate

📷 Image Usage Rights

By submitting images or logos, you confirm that you own the rights or have obtained the necessary permissions to publish them in international trade media. Total Licensing is not responsible for any rights issues arising from submitted materials.

📌 Publication Not Guaranteed

Submission does not guarantee publication. Placement depends on editorial relevance, quality, and available space.

🔧 Editorial Policy

• Submissions may be edited or shortened for clarity or space
• Proofs are not provided unless you are a paid advertising client, or if arranged in advance with the Total Licensing editorial team, and there is sufficient lead time prior to publication
• Due to editorial policy, newsworthiness, or space limitations, some submissions may not be published
• We appreciate your understanding

📤 Submission Contacts
​

• Becky Ash, Editorial Director: [email protected]
​or
• Francesca Ash, Publisher: [email protected]
• Please CC: Roger Berman (ZenWorks): [email protected]

📰「Total Licensing」への投稿について

「Total Licensing」へのニュース掲載は、常に無料です。貴社のニュースや記事が採用されるよう、以下の投稿ガイドライン、締切日、およびZenWorksが提供する有料編集サポートサービスの内容をご確認ください。
ご注意ください:「Total Licensing」の編集チームは、その編集方針および報道価値の判断に基づき、投稿内容の編集または掲載を見送る権利を有します。ZenWorksはあくまで仲介役であり、編集部の意思決定には関与しておりません。
ご理解のほど、よろしくお願い申し上げます。
内容をご確認のうえ、ご不明点がございましたらZenWorksの
お問い合わせフォームよりご連絡ください。

🧭 投稿可能な内容:ニュースと記事の違い

📰【ニュース投稿(常に無料)】

ブランド、IP、キャンペーン、イベント、ライセンス契約、商品発売などの最新情報や発表内容を対象とします。
  • 文字数:200〜400ワード(英語)
  • 画像:関連する画像またはロゴを最低1点(理想は2点)。形式:300dpiのJPEGまたはPNG
  • 翻訳ベースの場合:日本語文字数は英語の約2.5倍
  • 内容:事実ベース・時宜を得た・プロモーション的
  • 料金:無料
  • 注意点:内容は編集される場合があり、紙面や編集方針の都合により掲載されないことがあります

📝【記事投稿(事前相談必須)】

市場動向、ブランド戦略、業界分析、ケーススタディなどの深掘りコンテンツです。


  • スタンダード記事:約650語(A4 1ページ相当)
  • リード記事:975~1300語(A4 1.5〜2ページ相当)
  • 翻訳ベースの場合:日本語文字数は英語の約2.5倍
  • 画像・図表:3〜4点(300dpi JPEG/PNG)、トレンド記事にはグラフやデータも歓迎
  • 事前確認:必ず事前にZenWorksへご相談ください
  • 校正:広告出稿者または事前に編集部と合意のある場合を除き、掲載前の内容確認はありません

📅 締切

すべての投稿は、指定の編集締切日までにご提出ください。
ZenWorksの有料編集サービスをご利用の場合は、さらに早い提出が必要です(以下参照)。

✍️ 言語要件
  • 投稿はネイティブレベルの英語でご提出ください
  • 機械翻訳または文法的に不適切な英語は掲載不可となる場合があります
  • 必要に応じて、ZenWorksが提供するリライト・翻訳サービスをご利用いただけます

💼 ZenWorks編集サポートサービス(有料)

リライト・英文校正(英語がネイティブレベルでない場合)
  • 締切:編集部締切の5営業日前までにZenWorksへ提出
  • 料金:1件あたり税別¥12,500(400語まで)
  • 日本語ベースの場合:元の日本語原稿も必ず添付
  • 締切後対応:料金は2倍となります
和文英訳サービス(翻訳+英文コピーライティング含む)
  • 締切:編集部締切の10営業日前までにZenWorksへ提出
  • 料金:1件あたり税別¥27,500(400語まで、英文ネイティブチェック込み)
  • 内容の難易度により:追加料金が発生する場合があります(事前見積もり)
  • 締切後対応:料金は2倍となります

📷 画像利用に関する確認事項

画像・ロゴをご提供いただく際は、貴社に使用権がある、または掲載許諾を得ているものに限ります。
著作権等に関するトラブルについて「Total Licensing」およびZenWorksは責任を負いかねます。

📌 掲載保証について

投稿いただいた内容は必ずしも掲載されるわけではありません。掲載可否は、編集方針・内容の適合性・紙面スペースにより判断されます。

🔧 編集方針
​
  • 投稿は編集・短縮される場合があります
  • 校正のご提供は原則行っておりません(ただし、広告出稿者または事前に編集部と合意がある場合を除く)
  • 編集方針や紙面の都合により、掲載されない可能性があります
  • ご理解のほどよろしくお願い申し上げます

📤 提出先
​
  • Becky Ash(編集長):[email protected]
    または
  • Francesca Ash(発行人):[email protected]
  • CC必須:Roger Berman, ZenWorks:[email protected]​

📰 Total Licensing 뉴스 투고 안내

Total Licensing에 뉴스 콘텐츠를 투고하는 것은 항상 무료입니다. 원고가 효과적으로 게재될 수 있도록 아래의 투고 가이드라인, 마감일, 그리고 ZenWorks를 통한 편집 지원 서비스를 꼭 확인해 주세요.

Total Licensing의 편집팀은 편집 정책 및 뉴스 가치 판단에 따라 원고를 수정하거나 게재하지 않을 수 있는 권리를 보유합니다.

ZenWorks는 편집에 관여하지 않으며, 단순한 연락 창구 및 업무 조율자 역할을 수행합니다. 편집 결정은 Total Licensing 편집팀의 독립적 판단에 따릅니다.

이 점 널리 양해 부탁드립니다.

본 내용을 모두 읽으신 후에도 궁금한 점이 있으시면, ZenWorks의 문의 양식을 통해 연락 주시기 바랍니다. 성심껏 도와드리겠습니다.

🧭 어떤 콘텐츠를 투고할 수 있나요? — 뉴스 vs. 기사

📰 뉴스 투고 (항상 무료)

귀사의 회사, 브랜드, IP, 캠페인, 이벤트, 라이선스 계약, 제품 출시 또는 발표에 관한 짧고 시의성 있는 업데이트를 의미합니다.
• 분량: 영어 기준 200–400단어
• 이미지: 로고 또는 관련 이미지 최소 1점 (이상적으로는 2점), 300dpi JPEG 또는 PNG 형식
• 한국어 번역 원고의 경우: 영문 기준 약 1.5배의 한글 분량 예상
• 내용: 사실 기반, 시의성 있는 정보, 홍보 목적도 가능
• 비용: 무료
• 비고: 편집될 수 있으며, 편집 판단 및 지면 상황에 따라 일부 콘텐츠는 게재되지 않을 수 있습니다

📝 기고문 (편집팀 판단에 따라 게재)

시장 동향, 브랜드 전략, 사례 연구, 산업 발전 등에 대한 인사이트를 제공하는 심층 콘텐츠입니다.
• 표준 기사: 영어 약 650단어 (A4 용지 1장 분량)
• 리드 기사: 영어 약 975–1,300단어 (A4 용지 1.5–2장 분량)
• 한국어 원고 기준: 영문 기준 약 1.5배의 한글 분량 예상
• 이미지: 시각 자료 3~4점 (300dpi JPEG 또는 PNG), 관련 데이터/차트 등 포함 가능
• 사전 확인: 기사 투고 전 ZenWorks와 사전 협의 필수
• 교정 시안: 유료 광고주이거나 사전에 편집팀과 충분한 여유 시간을 두고 조율된 경우에만 제공 가능

📅 마감일

모든 투고 자료는 명시된 편집 마감일까지 제출해 주셔야 합니다.
ZenWorks의 편집 지원 서비스를 이용하실 경우, 아래 기한보다 더 일찍 제출해 주세요.

✍️ 언어 요건

• 투고는 반드시 모국어 수준의 영어로 작성되어야 합니다
• 문법 오류가 심하거나 기계 번역된 영어 원고는 게재되지 않을 수 있습니다
• 필요 시 ZenWorks의 영문 교정/번역 서비스를 이용하실 수 있습니다

💼 ZenWorks 편집 지원 서비스

영문 교정 / 리라이팅 (비영어권 사용자를 위한 서비스)
• 제출 기한: 최종 마감일 기준 영업일 기준 10일 전까지 ZenWorks에 제출
• 비용: 1회 투고당 400단어까지 ¥30,000 (세금 별도)
• 한국어 원고의 경우: 원문 함께 제출 필요
• 마감일 이후 제출: 요금 2배로 적용

번역 (한→영)
• 제출 기한: 최종 마감일 기준 영업일 기준 15일 전까지 ZenWorks에 제출
• 비용: 1회 투고당 400단어까지 ¥50,000 (세금 포함, 모국어 수준 영문 카피라이팅 포함)
• 복잡한 원고: 사전 견적에 따라 추가 비용 발생 가능
• 마감일 이후 제출: 요금 2배로 적용

📷 이미지 사용 권한

이미지 또는 로고를 제출하시는 경우, 귀사는 해당 콘텐츠의 저작권 또는 국제 무역 미디어에 사용 가능한 권한을 보유하고 있어야 합니다.
Total Licensing은 제출된 자료로 인해 발생하는 권리 문제에 대해 책임지지 않습니다.

📌 게재 보장 아님

콘텐츠를 제출하더라도 게재가 보장되지 않습니다. 편집 판단, 콘텐츠 품질, 지면 상황에 따라 달라질 수 있습니다.

🔧 편집 방침

• 편집상 필요에 따라 내용이 수정되거나 축약될 수 있습니다
• 교정 시안은 유료 광고주 또는 사전 협의된 경우에 한해, 충분한 시간 여유가 있는 경우에만 제공됩니다
• 편집 방침, 뉴스 가치, 지면 제약 등에 따라 일부 투고는 게재되지 않을 수 있습니다
• 이 점 양해 부탁드립니다

📤 투고 문의처

• 편집 책임자: Becky Ash (📧
[email protected])
또는
• 발행인: Francesca Ash (📧 [email protected])
• CC: Roger Berman, ZenWorks (📧 [email protected])

📰 向《Total Licensing》投稿

向《Total Licensing》投稿新聞內容以供編輯刊登完全免費。為提高您的新聞或文章成功刊載的機會,請詳閱以下投稿指南、截稿時間,以及 ZenWorks 提供的可選編輯支援服務。

請注意:《Total Licensing》編輯團隊保留根據其編輯政策及新聞價值判斷,修改或拒絕刊登任何投稿的權利。

ZenWorks 僅作為聯絡窗口與協調方,無法干涉編輯決策。《Total Licensing》編輯部門完全獨立運作。

敬請理解與配合。

若您詳閱本頁後仍有任何疑問,請透過 ZenWorks 的聯絡表單與我們聯繫,我們樂意為您提供協助。

🧭 可投稿內容為何?— 新聞與文章的區別

📰 新聞投稿(永遠免費)

公司、品牌、IP、活動、授權交易、產品發布或公告等,簡短且具時效性的更新內容。

  • 字數: 約 200–400 個英文單字
  • 圖片: 至少 1 張相關圖片或 logo(建議提供 2 張),格式為 300 dpi 的 JPEG 或 PNG
  • 若由繁體中文翻譯: 約為英文內容的 1.5 倍字數
  • 內容屬性: 事實導向、具時效性、可帶有宣傳色彩
  • 費用: 免費
  • 注意事項: 稿件可能會被編輯,且因編輯判斷與篇幅限制,不保證刊登

📝 專文投稿(需經編輯部考量)

針對市場趨勢、品牌策略、案例研究或產業發展等議題進行深入探討的內容。

  • 標準文章: 約 650 個英文單字(相當於 A4 一頁)
  • 主打文章: 約 975–1,300 個英文單字(相當於 A4 一頁半至兩頁)
  • 若原稿為繁體中文: 約為英文內容的 1.5 倍字數
  • 圖片數量: 3–4 張圖片(300 dpi JPEG 或 PNG),如有圖表或數據亦可附上
  • 事前確認: 請事先與 ZenWorks 洽談適用性與可刊登欄位
  • 校樣: 除非您為付費廣告客戶,或已與編輯團隊預先協議並保留充足時間,否則不提供刊登前校稿

📅 截稿時間

所有資料皆須於指定的編輯截稿時間前提交。
若需使用 ZenWorks 的協助服務,請依下列提前時間提交。

✍️ 語言要求

  • 投稿必須使用母語程度的英文撰寫
  • 英文內容若文法不通或明顯為機器翻譯,可能被拒絕刊登
  • ZenWorks 可提供英文潤稿與翻譯服務(需額外收費)

💼 ZenWorks 編輯支援服務

英文潤稿/編修(非母語使用者適用)

  • 提交期限: 最終截稿日前至少 10 個工作天
  • 費用: 每篇不超過 400 個英文單字,¥30,000(不含稅)
  • 若原文為繁體中文: 請同時提供中文原稿作為參考
  • 逾期提交: 將收取雙倍費用

翻譯服務(繁體中文 → 英文)
  • 提交期限: 最終截稿日前至少 15 個工作天
  • 費用: 每篇不超過 400 個英文單字,¥50,000(包含母語級英文編修)
  • 複雜原稿: 可能會依難度加收費用(報價前另行通知)
  • 逾期提交: 將收取雙倍費用

📷 圖片使用權說明

提交圖片或 logo 即表示您擁有其使用權,或已取得國際貿易媒體刊登所需授權。
Total Licensing 不對任何因投稿素材所引發之版權或授權問題負責。

📌 不保證刊登

投稿不代表必然刊登。刊登與否將取決於其新聞價值、編輯品質與篇幅可用性。

🔧 編輯政策

  • 投稿內容可能會因清晰度或篇幅需求被編輯或刪減
  • 除非您為付費廣告客戶,或已與 Total Licensing 編輯部門事前協議並保留足夠時間,否則不提供刊登前校樣
  • 因編輯政策、新聞價值判斷、篇幅限制等因素,部分投稿可能不予刊登
  • 感謝您的理解與配合

📤 投稿聯絡方式
​
  • 編輯總監: Becky Ash(📧 [email protected])
    或
  • 出版人: Francesca Ash(📧 [email protected])
  • 請 CC: Roger Berman(ZenWorks)📧 [email protected]

© ZenWorks Co., Ltd. All Rights Reserved. Brands © & TM the Respective Owners 
  • ホーム・Home
    • 会社情報・About ZenWorks >
      • ご 挨 拶・CEO Message
      • 会社概要・Company Profile
      • プレスリリース・Press Releases
      • 過去トッピクス・Past Topics
      • イベント・Events​
      • お問い合わせ・Contact
      • プライバシーポリシー・Privacy Policy
  • ソリューションズ​・Solutions
    • コンサルティング・Consulting >
      • AngryBabyz
      • Kenshin
      • Kikkoman
      • Soon
      • Soon+
    • Total Licensing(B2B Licensing Media • B2Bライセンシング媒体) >
      • Total Licensing Magazine
      • Total Licensing Report Weekly e-News
      • Total Licensing Website
      • Total Brand Licensing Magazine
      • Total Art Licensing Magazine
      • Total Licensing China Magazine
      • Total Licensing Australia Magazine
      • Total Licensing World Directory • 業界イエローページ
      • Advertising • 広告掲載
      • Advertising Rates • 広告料金
      • Advertising Packages • 広告パッケージ
      • Advertising Gallery • 広告ギャラリー
      • Submissions • 投稿について
    • Informa Markets・インフォーマ マーケッツ(ライセンシングトレードフェア) >
      • Licensing Expo・ライセンシングエキスポ
      • Licensing Expo Shanghai・ライセンシング エキスポ上海
      • Brand Licensing Europe・ブランドライセンシングヨーロッパ
    • New Alchemy Solutions・ニューアルケミーソリューションズ(偽造防止対策・Anti-Counterfeiting)
    • Kilogrammedia(業界広報・PR)
    • Matrix Promotion・マトリックス・プロモーション (販売促進・Sales Promotion)
    • 業界アワードサポート・Industry Award Support
    • トレードショー・Trade Shows
    • 英語研修・Licensing English >
      • 現在のプログラム・Current Programs
      • 今後のプログラム・Upcoming Programs
      • 過去のプログラム・Completed Programs
      • EGL参加規定。Course Participation Policies
    • セミナー・Seminars
    • Brands Seeking Agents・ブランドのエージェントを募集中 >
      • Akira Otsuka・大塚朗
      • Chibizo-kun "li'l elephant boy"・ちびぞうくん
      • Shigemi Hijikata・土方重巳
  • ブランド・Brands
    • Charlie Chaplin